Skip to main content

Mount Bulusan Emits Ashes Anew

Province of Sorsogon (9 November) -- Mt. Bulusan spewed ashes anew twice this afternoon, first at around 3:30PM, with 1-km high and at around 3:43PM with around 800-km high moving Southwest affecting Juban and Irosin towns.

Phivolcs regional resident volcanologist Ed Laguerta said bulky brown to dark gray clouds were noted today compared to that of the 1st and second explosions.

Reports said that some areas in Irosin have already experienced ashfalls.

However, aside from earlier report of evacuees in Casiguran town, no other evacuees reported as of press time in Juban and Irosin.

Based from the assessment given to BFP Irosin for future flushing, search and rescue operations reference, possible areas in Irosin town to be likely affected in case the situation get worse are the barangays of Cogon, Gulang-gulang, Bolos, Tinampo, Bulawan, Mombon and also Gabao.

The explosion this afternoon is the the third time since the Philippine Institute of Volcanology and Seismology (Phivolcs) raised Alert Level 1 on Saturday. Mt. Bulusan's explosions were also recorded on Saturday, Nov. 6 at 8:11AM and on Monday, Nov. 8, 6:45AM.

Phivolcs reiterated that areas within 4 kilometers of the volcano's summit should be avoided by the residents for possible "sudden steam explosions."

Residents near valleys and streams were also warned against sediment-laden stream flows in case heavy and continuous rainfall occurs. (PIA Sorsogon)

by Bennie A. Recebido
Source: Philippine Information Agency

Popular posts from this blog

An Urban Legend

Reading online threads, blogs, testimonials, analysis and historical accounts about the fate of Fray Diego de Herrera and the crew of galleon Espiritu Santo leads me to conclude it as an urban legend. The characters are factual but the story was distorted, exaggerated and sensationalized. Here is another version about the fate of Fray Diego de Herrera written by Fray Juan de Medina, O.S.A. in 1630 but printed in Manila in 1983. Please read... "In these early years a disaster befalls the Augustinians, and somewhat dashes their hopes. This is the death of Diego de Herrera with ten priests who are coming, six from Spain and four from Mexico, to augment the missionary efforts. Of the thirty-six priests obtained by Herrera on his mission to Spain, but six set sail for the Philippines. The four from Mexico who join them are: Francisco Martinez, of the chair of writing in the University of Mexico, an excellent Greek and Latin student, who had been prior of the Augustinian convent in …

Bicol Eyes Tilapia Production for Export Market

PILI, Camarines Sur, Nov. 8 (PNA) -- Bicol is taking the challenge of producing tilapia for both the domestic and export markets. Local fishery authorities say there is a big area for growth in the production in Bicol of both the small-sized tilapia which is a hit in the local market and the big-sized that is consistently gaining popularity abroad. The region had vast freshwater resources that are highly suitable for large-scale production. Among these are the Bato and Buhi Lakes in Camarines Sur, Danao Lake in Polangui, Albay, Bulusan Lake in Sorsogon and several other smaller sites sporadically distributed among the six provinces of the region. All in all, the region’s inland water resources capable of tilapia production are measured at 246,063 hectares of swamplands, 253,854 hectares of brackish water fishponds, 200,000 hectares of lakes, 31,000 hectares of rivers and 19,000 hectares of reservoir, according to data obtained from the Bureau of fisheries and Aquatic Resources (BF…

Pantomina Lyrics And Music

Pantomina is Spanish for pantomime, movements imitating the courtship movements of the rooster and the hen. Ang mga babaye
Kung mayo pa nin agom
Maugay nin aga maugay nin hapon
Alagad kung sinda igua na nin agom
Maugay Octobre, Disyembreng sunudon. Ica palan, Nenang ang pinagsasabi
Magayon na burac sa lugar na ini
Magayon ang tindog malinig ang pisngi
Arin pa daw ang puso ang dai mawili. Can ica sadit pa sadit pa man aco
Si satuyang cawat magkudot-kudotan
Kinudot mo aco kinudot ta ca man
Sabi mo sa saco luhayluhaya man. Ang mga lalake
Hudyan sisaboot
Ang pinagsasabing ngarang pagcamoot
Kundi ang babayeng iyo minahilod
Akong minahiling can mga pangguyod.